Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
Marina owners are charging higher fees and offering a broader range of facilities.
Pariser, co-founder of Avaaz.org, has now set up Upworthy with the aim of offering a broader range of content.
"With the new app we'll be launching more frequent updates, offering a broader range of content and bringing you a better experience.
The merger continues a trend of consolidation as law firms try to create stronger relationships with large customers by offering a broader range of services to discourage clients from hiring rivals for assistance with specific problems or transactions.
It is hoping to improve on that ranking, partly through expansion in Europe and Asia, and partly by offering a broader range of products (including, with its commitment to "open architecture", those of its competitors) through a wider range of channels.That, one would have thought, implies ever-closer co-operation between Mercury's and Merrill's fund-managers.
To improve same-store sales — revenue from stores open at least a year — Mr. Nardelli is remodeling product displays in 500 of the chain's busiest stores, producing more detailed signs, arranging merchandise on easier-to-access shelves and offering a broader range of products.
Similar(47)
Now he is back in the old neighborhood, offering a broad range of cutting utensils.
Hydrogels have emerged as a diverse class of biomaterials offering a broad range of biomedical applications.
The Asia-Pacific region includes a large number of countries offering a broad range and quality of healthcare services.
In planning Foreign Affairs, Mr. von Hartz decided early on that he was more interested in presenting work in depth than in offering a broad range of big names.
The instrumented indentation, offering a broad range of loading forces, was chosen for characterization of these coatings at various scales: from the smallest structural units up to the coating as a whole.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com