Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Given the convoluted history of the region and its demonstrated capacity for surprise, any predictions should be offered with caution.
Similar(59)
The layoffs signal an end to the unbounded optimism of some dot-com employees who flocked to start-ups in hopes of developing sudden wealth, but who now say they are approaching new job offers with more caution.
The answers one gives to such questions should, however, be offered with a degree of caution, for, sadly, there is no fully worked out philosophy of art by Hegel that was officially endorsed by Hegel himself.
Approach such offers with caution.
Approach new offers with caution Once you've winnowed down your cards, make a deal with yourself to resist the lure of new offers.
"All airline seat assignments are requests, rather than guarantees," wrote an Expedia spokesman, Devon Nagle, who noted that when the Haggler booked his flight, the page with the seat map offered this caution: "We will forward your seating request to the airlines but we cannot guarantee that your request will be honored".
Clint Stretch, managing principal of tax policy with Deloitte Tax offers another caution: If you'll have taxable gain on the house you sell, that will be added to your other income and could give you too much income to claim the credit on the purchase of a new home.
Deborah Mason, of the British Association of Dermatologists, said: "There are a number of mole-check apps on the market - those that purport to offer diagnosis should be treated with caution.
Ms. Robinson and Mr. Parker offered a few cautions, too.
Other offers will be treated with caution by the UN.
Although the PCR-based results should be interpreted with caution, they may offer additional insight regarding patterns of IGS length across closely related taxa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com