Sentence examples for offered translation from inspiring English sources

Exact(1)

Because Oulu was not among the three or four universities in Finland that offered translation sciences degrees, she took a 2-year leave of absence from her job to pursue an accelerated master's course at Turku.

Similar(59)

Bowne & Company, financial printers in New York, has long offered translations to printing clients.

Unfortunately, terms of use are one of those documents that requires a certain amount of legalese, so we've offered "translations" of these sections, too.

THE VERGE Sourcing the Crowd to Translate Text  |  A start-up called Duolingo offers translation services that rely on people, rather than machines, the Bits blog writes.

The business center will offer translation and secretarial services.

The hospital serves 1.7 million patients a year, and offers translation services in a hundred and fifty-three languages.

We offer translation services and services for the hard of hearing; tenants have dozens of mechanisms to contact us, which is not something you get across all industries.

Poor Gallagher doesn't mean to be exclusive, and he graciously offers translation of the strip's later occasional lapses into L33T; he also explains why the characters are occasionally dressed in knickers or as rabbits.

Some sites, like Station.com, also offer translation services for their most popular games so that they can be played not only in English but also in French, German, Japanese and Korean.

The council in Southwark, part of south London, offers translation into 70 languages; the authorities in Crawley, near England's south coast, spent £600 translating a lifestyle magazine into Urdu at the request of one citizen.

We do have plans to offer translation tools.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: