Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Ben Thomases, the city's food policy coordinator, said the cart program offered a solution that was both low-cost for vendors, who do not have the added overhead of rent, and already familiar to New Yorkers.
Dropbox offered a solution that synched files across multiple desktop PCs, and subsequently across other devices too.
No one ever offered a solution that would take care of me, so that I could take care of Max.
Although, when introns have been discovered, their origin appeared completely mysterious, the discovery of self-splicing introns offered a solution that appears increasingly plausible as the diversity of these elements is being explored in its fascinating details [ 54, 55].
Similar(55)
"The idea is to offer a solution that works better in an all-Microsoft environment".
(Mozy offers a solution that gets you your files faster: a DVD of your files, shipped overnight for an added fee. For example, to FedEx a 50-gigabyte backup to you on DVDs, Mozy charges about $90).
According to co-founder David Auerbach, not using water makes Sanergy possible: Waterless toilets offer a solution that ensures waste is concentrated, which enables Sanergy to process the waste into valuable by-products with greater efficiency.
If General Electric does end up modifying its proposal on Gecas, it would have to offer a solution "that would not require any monitoring," Ms. Torres, the commission spokeswoman, said.
By asserting that "Nothing can end hunger in Rhode Island" and selling cans bearing the Nothing brand, Mr. Crisp says, the campaign offers a solution that "is tangible and people can put in their hands".
"We're proud to offer a solution that enables businesses to operate both productively and securely".
We offer a solution that works on both Mac and PC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com