Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "offer resource" is correct and can be used in written English
It refers to the act of providing or making available something that can be used or utilized in a particular situation. You can use it when discussing a situation where something is needed or requested, and you or someone else is able to provide it. For example: - The organization is always willing to offer resources to those in need. - The teacher offered her resources to help the struggling student improve their grades. - We are proud to offer resources that can assist businesses in their growth and development.
Exact(3)
The gallery will also offer resource material like updated auction catalogs, recent auction-sales information and a photography library for browsers.
Dedicated fiber connectivity, currently favored for CPRI-based FH networks, does not offer resource sharing between different fibers or wavelengths.
Fourteen percent offer resource and referral services for adopted children, and 16% offer financial assistance for adoption.
Similar(55)
"We offer resources for when there's a problem".
Trade associations, craft schools and specialized magazines also offer resources.
Most cancer charities now offer resources specifically for family members.
The EU must offer resources and co-operation across member states to see that this happens.
iTunesU, The Khan Academy, Open Learn, MobyGratis and Bookboon are just a few of the providers that offer resources online.
Mrs. Bell pointed out that other national groups, like Entrepreneurs' Organizations, offer resources for high-growth companies.
Even if the students are not aspiring Mark Zuckerbergs, the universities offer resources and, in many cases, cheap and eager labor.
Year after year, the collection allows the Neediest Cases Fund to offer resources for emergencies, such rent arrears, medicine, medical equipment and clothing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com