Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
The advisers on that deal created a novel deal structure that involved a dual track of pursuing a merger and tender offer at the same time.
Accordingly, the consortium has reluctantly decided to formalise its possible offer as announced on 17 March with today's announcement of a unilateral offer at the same price.
Not content with that bonkers offer, at the same time they put 10 box sets on sale, each a fridge-freezer containing every record they'd ever released.
Her early novels Adam Bede (1859), The Mill on the Floss (1860), and Silas Marner (1861)—are closely observed studies of English rural life that offer, at the same time, complex contemporary ideas and a subtle tracing of moral issues.
He made that offer at the same time as he brokered a deal to win the Sun's endorsement of the SNP at the last Scottish election, which included features in which Connery publicly endorsed Salmond and the SNP.
Mr. Poon, who owns 50.1percentt of Harvey Nichols's shares, made a so-called general offer at the same price, which means he has to persuade half, instead of 75percentt, of the minority investors to accept his bid.
Similar(46)
I really do think many students would flee to quality if more options were offered at the same price.
Congress should begin by requiring private insurers accepting public money to offer a plan option equivalent to what the Department of Veterans Affairs offers, at the same price.
The Custom Crossfade LP headphones are a personalized version of the regular Crossfades, and surprisingly, for the time being, they are offered at the same price, $200.
Sources close to Tata Steel said it is evaluating the performance of its UK operations and the package of financial support that the government has offered, at the same time as running a sales process.
Both herbage species were initially offered at the same height (228 mm).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com