Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Hitler concentrated all efforts on this offensive without regard to the risk that an unsuccessful attack would leave him without reserves to maintain any subsequent defense of his long front.
Stewart Steven, editor of the Standard, had told me that Sewell had been hired to be offensive without being libellous, that his work was deliberately targeted at the lowest common denominator: "Essex Man – the strap-hanger on the Ongar Line".
You could, after all, be quite neutrally aware that someone is lovable without in fact loving them, or that someone's behaviour is offensive without feeling offended; as (in Goldie's illustrative analogy) a colour-blind person could have the capacity to accurately pick out colours which the normally sighted person actually experiences.
Right now, the graphic content disclaimer does a good job of shielding eyes from what they might find offensive without suppressing it.
"Feminists should be allowed to say that they find the niqab deeply offensive without being accused of being bigoted or islamophobic".
Seeing the primitive switchboard and the BBC's equipment room is a jarring reminder of the logistical genius required to coordinate a massive war offensive without the high-tech tools we take for granted.
Similar(48)
Could Biden find the level of aggression he clearly wanted without tipping into a degree of obnoxiousness that would do him and Obama no good at all? Could he play offense without being offensive?
His best defense at this point is to show what he can do on offense, without being offensive.
It also allows TIB arbitrarily to efface "offensive" content without users being any the wiser.
The team consistently takes undisciplined penalties, many in the offensive zone, without repercussions from Coach Ron Low.
He has demonstrated his offensive explosiveness without hurting his defensive game.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com