Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
He also worried about cutting off the waterfront.
Open sewer in your park? Two-lane motorway cutting off the waterfront?
Harbor Bar and Brasserie 500 Harbor Boulevard Weehawken (201) 348-4444 www.harborbar.com SATISFACTORY THE SPACE Part of the Sheraton Suites hotel in Lincoln Harbor; casual but elegant, with good sightlines to show off the waterfront views.
We got the waste transfer stations taken off the waterfront.
Don Wood, former president of Citizens Coordinate for Century 3, a local planning group, said the expansion will continue a process of walling off the waterfront with high-rise hotels and other development.
We will work with all the parties involved with the Tarrytown site to explore options to completely relocate the asphalt plant off the waterfront land.
Similar(49)
Many of these consider homosexuality a sin.In this section Out of the shadows Fracked off On the waterfront Gays welcome Reading Dawkins in a cabin The menace of moo-shine At the trough George Washington, politician ReprintsNow the growing public acceptance of homosexuality has left the Boy Scouts looking intolerant.
This time, unusually, the farm bill faces a fight.In this section Out of the shadows Fracked off On the waterfront Gays welcome Reading Dawkins in a cabin The menace of moo-shine At the trough George Washington, politician ReprintsIt will cost around $950 billion over a decade, says the non-partisan Congressional Budget Office CBOO).
Downside: Much of the waterfront is blocked off by a grim stretch of decaying industrial sites.
"You know, Moses did some things that turned out not to be great: cutting us off from the waterfront, putting roads all along the water".
Instead, two corpulent tourists climbed aboard Mr. Crew's taxi, and Mr. Crew, straining against the pedals for just a moment, carried them off along the waterfront.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com