Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "off the water" is correct and usable in written English.
It is usually used when describing something that is not directly touching a body of water, such as a dock, boat, or shoreline. For example: "The sun was setting off the water, casting a pink and orange hue over the horizon."
Exact(59)
They cut off the water.
He turned off the water.
"Turn off the water, hon.
The sun is sparkling off the water.
If it's looking quite wet, drain off the water.
First, shut off the water supply to the faucets.
Especially when the sun is hitting off the water.
Shut off the water to an outside shower.
Slats of sunlight strike sparks off the water.
Chan cut off the water supply.
Similar(1)
Turn off the water-supply valve.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com