Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It takes a rare, demonic genius to brush off the slaughter of thousands on the grounds that they were suffering from severe ennui brought about by boring modern architecture.
Rwandan Hutu soldiers shot down the Hutu president's plane on the eve of the 1994 genocide, according to a government-commissioned inquiry that formally assigned blame for the crash that set off the slaughter of more than 500,000 people.
It's pretty clear that without more effort in China to blunt the demand for illegal wildlife products from the bao fa hu, or "suddenly wealthy," it'll be hard to stave off the slaughter of rare wildlife in Africa and southern Asia.
The new information should help direct law enforcement officials to poaching hot spots and may allow them to head off the slaughter.
Similar(56)
Béla Perencz's Macbeth is sexually in thrall to his wife (Kelly Cae Hogan): getting off on the thought of the slaughter of Banquo's heirs, they copulate on the bed in which they kill Duncan.
Every young – young, young, young – man I could see would be marching off to the slaughter.
The change would pull many government inspectors off the slaughtering line where they visually inspect birds, moving resources instead toward the detection of bacteria and other invisible dangers.
"I felt like we were cattle led off to the slaughter," she added.
Barack Obama imposed a near total ban on the commercial trade in elephant ivory on Thursday in an effort to choke off smuggling networks and end the slaughter of African wildlife.
On having news of Hitler's Kristallnacht persecution, he wrote a memorable parable on how the peoples of the world first destroyed all the Jews, and then continued the slaughter, killing off one another until "it ended with just two survivors, a man and an old woman in a tent.
His death in a plane crash in April 1994, in which the Burundian president also died, set off the 100 days of slaughter of Tutsis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com