Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
Thanks to off-the-shelf code from the internet and platforms that host services (such as Amazon's cloud computing), provide distribution (Apple's app store) and offer marketing (Facebook), the number of digital startups has exploded.
We kept outlays in check by adapting off-the-shelf code from Salesforce.com ; the result called "Bookforce"–remains at our core today.
From a user perspective, having a listing of a core set of basic behaviors is useful not only from a comparative standpoint, but because of the appeal of off-the-shelf code to accomplish a standard task.
The second objective is to utilize the computational algorithm for direct numerical simulation, and as a parallel scheme, commercial off-the shelf numerical code is utilized for parametric study, optimization and synthesis.
The best part, Mr. Mistry said, is that the device can be made for just $350 ,using off-the-shelf components and his source code, which he intends to make available on an open-source model.
The system is implemented using commercial-off-the-shelf tools with deployment using automatic code generation in mind, and validated by closed-loop simulation.
Open-source code and off-the-shelf plastic mean that TrustTheVote will, if it meets its goals, sell better, transparent voting machines to precincts at a fraction of the current cost.
Write code on an off-the-shelf laptop, push to the cloud, distribute to a billion smartphones.
Not satisfied with off-the-shelf products, Gever developed much of the code himself with other programmers.
To emphasize their concept of off-the-shelf housing, the Kaufmanns placed an oversize bar code next to the front door.
Moreover, the possibility of combining commercial software and self-implemented code yields satisfying efficiency off-the-shelf.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com