Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
But as the painkillers wore off, the horror of his injuries began to sink in.
For it is unconscionable that the man who leads by far the most powerful country in Africa should shrug off the horror that persists in neighbouring Zimbabwe as a procedural hiccup in a perfectly normal election.
One way of shrugging off the horror is to insist that we are actually in the midst of a sort of national insurgency of the enraged, and that conservatives are getting blindsided by the same chaotic forces that will bring down liberalism, too.
So, to head off the horror of the offer we couldn't refuse being worse than the previous two, she'd scoured the streets looking for empty houses (the good ones, by amazing coincidence, she said, seemed always to go to people with some kind of local government connection), until she'd found that one, and haunted the housing office until they gave in and let her have it.
But he now shrugs off the horror of those days.
After he left jail in 1989, Abaifouta couldn't shake off the horror of the mass graves.
Similar(47)
I'd love to be able to harrumph to my son, "Why, in my day...," and then reel off the horrors of coming of age in the early 60's.
It is arguable that the ur-instincts of contemporary art began as a reaction against those western traditions of beauty that were seen to have done so little to ward off the horrors of two world wars.
Coming off the horrors of the Civil War, many men depended on alcohol to salve their emotional and physical wounds.
Famous Vonnegut tales like "Welcome to the Monkey House" (1968) and "Harrison Bergeron" (1961) spin off the horrors of pharmaceutical dystopia and governmental egalitarianism gone wrong.
You start off learning of the horrors of police brutality against LA's black population at the time, with tensions coming to a head at the 1965 Watts riots in part two.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com