Sentence examples for off the burden from inspiring English sources

Exact(41)

The passing of time does not pay off the burden of remorse.

Banks and the government will have to work off the burden of these bad debts in coming years.

Damian Lillard needed just 22 seconds to shake off the burden of an embarrassing first-round sweep in last year's NBA playoffs.

The captain, a long-haired 26-year-old wicketkeeper named Mahendra Singh Dhoni, boldly told his teammates to shake off the burden of history, and they did.

They seem to have cast off the burden of historic symbolism, but they also explore their inner feelings more and try to put them across," Rong says.

So it was yesterday, as George Osborne threw off the burden of his omnishambles budget, to claim the mantle of fiscal triumph.

Show more...

Similar(19)

More legal immigration also increases the tax base which takes some of the edge off of the burden of entitlement spending on current earners.

Can an all-star play that shares its DNA with a hit horror movie capitalize on this connection while shaking off the burdens of its cinematic predecessor?

"At a time when the people of the Middle East and North Africa are casting off the burdens of the past, the drive for a lasting peace that ends the conflict and resolves all claims is more urgent than ever," he said.

At a time when the people of the Middle East and North Africa are casting off the burdens of the past, the drive for a lasting peace that ends the conflict and resolves all claims is more urgent than ever.

There is a distinct cinematic pleasure in seeing bodies take flight, casting off the burdens of gravity, as when Tony Stark puts on the Iron Man suit and dashes off to fight bad guys.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: