Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
When the bottom of the burger has formed a good brown crust, it will easily lift off the barbecue without sticking.
Raw fennel is the perfect summer accompaniment, and is great with char-grilled fish and meat; in fact, it works with just about anything that comes off the barbecue.
Time to clean off the barbecue grill, hook up the sprinkler and brace yourself for the bombs bursting in air.
For others, it is a day out of a busy schedule, to dust off the barbecue, to reconnect with friends or to sit around the swimming pool.
But it's become more than that at this stage: an occasion to mark the beginning of summer, an opportunity to dust off the barbecue and huddle around the backyard pretending not to be cold.
My first meal off the barbecue trail tends to be sushi.
Similar(49)
It might help if you cook the chunks in a moderate oven for 20 minutes and finish them off on the barbecue – that way you'll get a crisp outer layer while retaining moisture in the middle.
While he appeared relaxed as he shook hands today at the invitation-only picnic outside Pittsburgh, the easy laugh Mr. Bush displayed a year ago this week at an off-the-record barbecue with reporters has not been heard by the press corps for some time.
NEW YORK -- When a group of national political reporters arrived at Mitt Romney's New Hampshire summer house in July 2010 for an off-the-record barbecue, the former Massachusetts governor greeted them warmly and handed out beers from a nearby cooler.
Jeff Reuter, owner of 3-Thirty-3 Waterfront restaurant in Newport Beach, intends to fill the food nighttime niche with Dry Dock, which would deliver "fall-off-the-bone" barbecue throughout Newport and also serve dine-in customers along Mariner's Mile.
Review the rules of the barbecue cook-off.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com