Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
"off the axis" is correct and usable in written English
It is usually used to describe something that is unusual, out of the ordinary or unexpected. For example: The comedian's humour was off the axis, leaving the audience laughing hysterically.
Exact(6)
As Henry walks toward the camera, Cukor dollies back, keeping him suspended in the exact center of the image, until Henry is suddenly knocked off the axis by the eruption, from the far right of the shot, of his eccentric Aunt Augusta (Ms. Smith), an elderly woman who wears a fiery red wig with her black mourning clothes.
This port allows you to keep a portable device like a phone alive for a few minutes at a time by running it off the Axis's battery.
Rotated 23 degrees off the axis of the lower floors to parallel the Parthenon itself, this rectangular glass enclosure feels dramatically different from the rest of the museum.
The programming will feature the kinds of films where the hero time travels or spins off the axis on a drug, or the kind of film that is just so narratively obscure that you lose track of time and can't get it out of your head for days, weeks, or ever.
When the LIF fiber was placed adjacent to the OCT fiber (and thus off the axis of symmetry of the lens) aberrations affected the LIF spot shape.
Examination of the neural data collected during "spontaneous" eye movement behavior shows that this neuron preferred saccade vector (>20 degrees amplitude, 137 degrees angle), which is well off the axis of our stimulus.
Similar(53)
As the sphere shifts off the beam׳s axis, the axial pulling (tractor) force is weakened.
The circumferential elastic modulus of the tubular scaffold was closely related to the fiber directions; the larger the off-axis fiber angle the greater the circumferential elastic modulus.
It throws the axis off".
The capability of the off-axis test to evaluate the elastic constants in the loading direction was reported.
Matrix cracking parallel to the fibres in the off-axis plies is the first intralaminar damage mode observed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com