Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In this paper, we describe the study design and baseline characteristics of participants enrolled in a trial to evaluate a program (Keep It Off) developed specifically for weight-loss maintenance using therapeutic phone contact with recent weight losers throughout the period in which they are at highest risk for weight regain.
Similar(59)
I spent about a year on and off developing it with the writer, Jill Franklyn.
"I see a lot of high school kids getting personal trainers, a lot of guys creating businesses off developing kids.
Get them in growbags as soon as possible – they are better off developing their root system in the bigger environment.
Greenpeace claims that the government would be better off developing cheaper renewable energy sources, while trade unions in France believe that EDF simply cannot afford the project.
He says he "argued that we would be better off developing a policy well ahead of events that could overtake us".
In today's indulgences the sinners, developed countries, buy off developing countries by paying for "offsets" to their own emissions and providing reparation money for adaptation to climate change.
While you could hope that everyone acts in the best interests of society, you're probably better off developing a system with incentives to take advantage of the fact that most people will act in their own self-interest.
North Korea is thought to have a small arsenal of atomic bombs, as well as short- and medium-range missiles, but experts believe it is still some way off developing warheads small enough to be mounted on a missile.
In many cases, entrepreneurs are better off developing plans themselves.
For example, the view might be that when inequalities are voluntarily courted or chosen via fair interaction, whatever spread between worse off and better off develops is acceptable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com