Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The Soviet Union for ideological reasons cut itself off from the international trading system, cut itself off to a considerable degree from the global technological system, and tried to do everything on its own...
The Soviet Union for ideological reasons cut itself off from the international trading system, cut itself off to a considerable degree from the global technological system, and tried to do everything on its own.
Richard Morrison, in his centenary study of the LSO, writes of "stodgy programmes of insipid Cowen, worthy Stanford, dull Parry and mediocre Mackenzie"; they put the Parisian public off to a considerable degree, and the players ended up out of pocket.
The Association does not expect an impact of catastrophic dimension but rather a moderate decline in real inflation adjusted sales volume, with gains in non-defense business off-setting to a considerable degree the indicated reductions in defense business.
Once they have paid off their debt to a considerable degree, it is safe to request for a increase in credit limit.
It has been that sort of attitude that has narrowed the circle of Havelange admirers by a considerable degree over the past 24 years.
This role of highly connected proteins is further indicated by a considerable degree of sequence conservation [ 21- 25].
Although the gap in salary earnings still exists in certain instances, it has been narrowed down by a considerable degree [ 41].
Moreover, radiographic imaging is confounded by a considerable degree of intraobserver and interobserver variability, whereas CTC enumeration with the CellSearch™ system is highly standardized [ 18].
Nationalist sentiment in China is shaped to a considerable degree by government attitudes.
Differences between the climatic conditions of the various regions of Asia are determined to a considerable degree by topography.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com