Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Traditionally, crowds gather at the Champs-Elysées to let off bangers and find a place to watch the Eiffel Tower erupt into a spectacular light show and tout le monde bestows double kisses on friends and strangers alike.
Similar(59)
It's more of a constant stream of obscure one-off bangers that emerged during a deluge of hastily pulled together productions from chancers and electric dreamers.
The Duke is back in town and he's stoped by to drop off another banger from his forthcoming For Club Play Only Part 3.
It follows a trio of teens across a rural seaside, who are on the run from a group of royally ticked-off gang bangers.
Lord Brocket struggles to flog off his new bangers In the week after the simple sausage suffered bad press, Charlie Brocket is discovering that the great British banger is proving an increasingly tough sell to shopkeepers.
We have seen off the 'head bangers' who want a hire and fire culture and seem to find sacking people an aphrodisiac: totally irrelevant in a country with flexible labour markets which have created over a million private sector jobs in the last two years.
I always start off with a banger so people know what time it is.
Taken from their set at Peckham Springs, this one's a three hour run through hard funk, shiny disco classicism, churning minimal house and tops-off big room bangers that sounded absolutely perfect with a very cold beer in hand.
Nürnberg, the visitors, had just equalised and started to get into the game when three massive bangers went off in the away stand.
Laura Barton It seems ludicrous that Kieran Hebden – respected by everyone from Thom Yorke to Skrillex, sells out Brixton Academy in three minutes, did that folktronica thing and then sacked it off to make club bangers – has not yet had a Mercury nomination.
"I can remember the flares being thrown and the bangers going off.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com