Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Above all, be proud of your thoughtful son, and enjoy his wedding.
EMMA DONOGHUE: Thanks so much to all of you, especially for the gift of your thoughtful readings.
As a result of your thoughtful planning, you'll be able to rough out an estimate of how many people with what skills you'll need for the project.
Your gift recipient will receive a gift card notifying them of your thoughtful gift, plus the quarterly Living Bird magazine, a "thank-you" gift according to membership level, and a membership card.
You will be given complete instructions to ensure the efficient processing of your thoughtful contribution.
In working them through, in discovering how an animated, high-spirited world can be made compatible with the requirements of responsibility and respect, we'll be counting on your partnership--the best exercise of your thoughtful intelligence.
Similar(54)
Thank you for your thoughtful discussion of the issues around gay marriage (editorial, March 7).
"I want to express my sincere gratitude for your thoughtful discussion of the issues," Colonel Qaddafi wrote in the letter, a copy of which was supplied to The New York Times by a person seeking to defend the administration's policy.
At Chili's, we want to make every guest feel special and we thank all of our loyal guests for your thoughtful questions and comments.
Dear Paul Krugman, I have long been a great admirer of your passionate, thoughtful, persuasive, illuminating columns, but now you are breaking my heart.
I'm reminded, Jen, of your exceptionally thoughtful Daily Beast interview with "Doctor Strange" director Scott Derrickson, who acknowledged the challenges and compromises of this kind of adaptation far more honestly, and self-critically, than those associated with "Ghost in the Shell" have done.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com