Exact(60)
Egyptians have long maintained that Ethiopia's dam project will dangerously deplete its water stocks – about 95% of which are derived from the world's longest river.
The I.R.S. has taken exception to some of the report's statistics, many of which are derived from Justice Department figures, but it does not deny that enforcement is down significantly.
But he fears that higher energy prices will endanger both.To grow his crops, Mr Wright needs fertiliser, fuel and pesticides all of which are derived from oil.
He is the author of dozens of books on Buddhist themes, many of which are derived from public lectures or interviews.
An important intracellular second-messenger signaling system, the phosphatidylinositol system, employs two second-messenger lipids, both of which are derived from phosphatidylinositol. One is diacylglycerol (diglyceride), the other is triphosphoinositol.
Ruscha — whom I later admired for his word paintings and prints, some of which are derived from his early training in commercial art — had no interest in photography as art.
One Canadian piece that is very amusing, however, is Hugh LeCaine's Dripsody (1955), all the sounds of which are derived from the splash of a single drop of water.
Cell membranes are composed of complex lipids, many of which are derived from palmitic acid (16:0).
Various hypotheses have been proposed for MV, all of which are derived from presumed pathophysiology of migraine [12].
The world production of oils and fats is about 2.5-3 millions tons, 75% of which are derived from plants and oil seeds (Dumont and Narine 2007).
There are a number of factors propelling this new wave of collaboration, many of which are derived from the increasingly transient workforce where founders and staff no longer stay at the same company for life, rather choosing to move between companies and build networks along the way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com