Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
People in prison have learned to endure extreme circumstances and to outsmart the dizzying mechanisms that are designed to control them and strip them of whatever made them who they were when they were free — in the course of which they acquire rarified knowledge and skills, and that's the education I notice.
What I want you to give me is a voice, sort of like the bat kol, the daughter of voice, literally, a thing with the strength of whatever made Lot's wife turn back.
Says Bravo: "Coming in, I had studied Herms and Gucci and other great brands, and it struck me that even during the periods when they had dipped a bit, they never lost the essence of whatever made those brands sing.
Listen to Bravo: "Coming in, I had studied Herms and Gucci and other great brands, and it struck me that even during the periods when they had dipped a bit, they never lost the essence of whatever made those brands sing.
Hollywood is just interested in making more of whatever made money before.
Papers, Please doesn't put us in their shoes, but instead as the person who decides whether they get to cross the border and begin a new life in another country or be sent back in the direction of whatever made them flee in the first place.
Similar(54)
Kill your ugly babies If you add a link to a story, video, blogpost, picture of whatever, make sure it earns its keep.
Well, It's Different The easiest solution to a problem might be to get rid of whatever makes the house stand out, but if that isn't feasible, sellers can commission architectural plans that show ways a buyer could make alterations.
If you can't, what I'm asking for is a window, a little telescope into the beyond, just a hint of whatever makes the light be light and the dark darkness.
You can share pictures of whatever makes your heart flutter on Instagram.
I am all in favor of whatever makes marriage work for you.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com