Suggestions(1)
Similar(60)
Often, safety communications rely on symbols because they can potentially convey large amounts of information in minimal space, be seen from further distances than text, be remembered better than text and communicate to target populations of varying language backgrounds.
The country has over 250 ethnic groups [ 31, 32] with varying languages and customs, creating a country of rich ethnic diversity.
This suggests that this finding will probably generalize to most if not all other groups of advanced learners of English with varying language backgrounds.
An analysis of 37 widely varying languages may have uncovered a universal feature of human language: All of the languages evolved to make communication as efficient as possible.
Irrespective of the cause, psychotherapists of traumatic brain injury patients must be sensitive to the possible impact of erratically varying language competence in patient-therapist communication.
Many nations have similar laws (phrased in varying language) and these have been or could be of considerable benefit to women, especially where bias is overt and provable.
We don't have much time, and then there are the varying language levels.
As peoples of varying ethnicity and language occupied Campania in the Roman Iron Age, the etymology depends to a large degree on the presumption of what language was spoken there at the time.
In addition to highly verbal and linguistic prairie dogs, other animals - including bees, squid, birds, bats, monkeys, and whales - possess languages of varying complexity.
Much of the work of dialectology has consisted of gathering information about the types of variation that occur in different dialects and the construction of linguistic atlases showing patterns of distribution for a series of varying features within a language.
Four patients (numbers 1 4) displayed speech and language difficulties of varying degrees.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com