Your English writing platform
Discover LudwigExact(41)
About 16 presidents of various nations have now given their approval.
MUSEUM OF THE AMERICAN HUNGARIAN FOUNDATION "16th Annual Festival of Trees," featuring tree-trimming traditions of various nations.
Military and security personnel of various nations were prosecuted and imprisoned as war criminals for such acts.
Still, God love Lindsay, who has added to the gaiety of various nations since her horrendous parents pushed her on stage far too young.
Because so many numbers were performed with the same intensity, the dances of various nations occasionally lost a sense of distinctness.
Depending on the laws of various nations, a parent who is a citizen of another country could obtain a passport for the child from that country.
Similar(19)
The protagonist of Vidal's epic 1981 novel Creation is Cyrus Spitama, an Achaemenid Persian diplomat of the 5th century BC and grandson of Zoroaster who travels the known world comparing the political and religious beliefs of various nation states of the time.
A matter of significant influence was that many of these important figures had become internationalists in understanding the similarities and commonalties of the plights suffered by African and African-descended peoples due to the shared agendas for racialized oppression and exploitation forged and fostered by White peoples of various nation-states.
In 1873 Congress provided for an annual estimate by the Director of the Mint of the full metal value of standard coins of the various nations and a proclamation of the value by the Secretary of the Treasury.
I.O.C. delegates "support nationalism and they support the ruling elites of the various nations of the world, no matter if they are Communist or capitalist".
Worldwide, the profession appeared to be in a truly advanced state, as marked by a new high in indigenous practice, a broad base of authors in this journal, and of cooperation between practitioners of the various nations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com