Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Translation's fate must be determined in those ears and minds, not in the offices of various foundations and publishers; hence her essay.
Similar(59)
Brief discussions of various foundation types and key references are also outlined.
The characteristics of various foundation types (i.e., gravity, pile, suction caisson, and float type) and the current status of field application are discussed.
The CPT was introduced to Sudan in 1977 and since then has successfully been applied in many research projects to classify and characterize local soils and in the design of various foundation types.
They are free-living on hard substrate, mostly found in aggregations of various foundation species (e.g. alvinellids, vestimentiferans, and bivalves).
(And there will be eight more years of the relations of both with donors to various foundations to look at, as well as other dealings).
When I was still a comedian, and doing stand-up, I would do a lot of benefits for the various foundations she was involved in.
The disputes are taking place at different levels, involving Mr Mandela's family from his three marriages, the ruling African National Congress (ANC) to which he dedicated most of his life, the various foundations and charities he set up after his retirement in 1999, as well as political comrades and business associates with whom he forged relations over many years.
All three have made it clear they want to work as representatives of the shareholders in the various foundations.
He supported various Foundations, including the Labvitch of Brooklyn of which he was very proud.
With the help of government deed and title records, the members of the Hrant Dink foundation have uncovered the title records of all the properties owned by various foundations and have produced the book replete with photographs, charts, maps, and other illustrations which describe the seized properties and assets and its current status.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com