Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
By Richard Nyamanhindi Children rush metallic and plastic bowls and plates of varied colours and sizes in front of a makeshift kitchen at Momba Satellite Primary School in Karoi District in Mashonaland West Province, Zimbabwe.
Satellite school feeding program keeps children in school in Karoi, Zimbabwe Children rush metallic and plastic bowls and plates of varied colours and sizes in front of a makeshift kitchen at Momba Satellite Primary School in Karoi District in Mashonaland West Province, Zimbabwe.
Similar(58)
The varied colours of autumn vegetation seen from this route are particularly rewarding.
Rich displays of varied instrumental colour, and striking effects produced by sheer sonority, play little part in chamber music.
They are often brightly coloured, with varied colour patterns that scare off predators.
The Guardian design philosophy values function first and aesthetics second, but you will also notice a fresh look, with new typography and a more varied colour palette.
heavy, light, soft and hard, and varied colour, taste and smell are found only in compounds formed by atoms.
It is also slightly larger, has a longer beak, a drabber though more varied colouring, and a "peculiarly sweet and soft" song.
Dubai licensed taxis are easily identifiable by their cream bodywork colour and varied roof colours identifying the operator.
At their best these carpets are extremely handsome, combining an elaborate overall repeat pattern of ogival lozenges with a profusion of extravagantly styled blossoms of varied form, in a wide range of rich and harmonious colours.
Since that time no fewer than seven of the UK's entries have been sung by solo artists who are of colour or mixed heritage or by groups featuring artists of varied ethnic background.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com