Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
For much of history, when an ironclad trust in a divine maker still prevailed (however many plagues or earthquakes he might have arranged), the question of "evil" was contained by one of two rationales: that people deserved it because of wicked behavior or that it was part of a larger, unknowable celestial plan.
(CP i, CP j ): conjunction of two rationales CPiand CPj.
Historically, federal payments to individuals have had one of two rationales.
Let CP i and CP j are the two credential parameters and we introduce the following rationale based on CP i and CP j : (CP i, CP j ): conjunction of two rationales CPiand CPj.
Similar(56)
In United States v. Robinson, 414 U.S. 218, 235 (1973), we held that authority to search an arrestees person does not depend on the actual presence of one of Chimels two rationales in the particular case; rather, the fact of arrest alone justifies the search.
Police officers and lower courts, Justice Stevens wrote, had failed to take adequate account of the two rationales that animated Belton: protecting the safety of arresting officers and safeguarding evidence of crimes.
One of the two rationales was that a very large amount of investment was necessary to transport natural gas through a huge pipeline network.
One of the two rationales is that they produce an abundant amount of natural gas and has promoted a usage of natural gas.
One of the two rationales is that interest rates (PR and FFL) are key parameters in this study because FFL contract is not limited by PD.
Professor Mosteller examines how courts have analyzed and applied rule 803(4) in child sexual abuse cases, and concludes that their confusion of the two rationales has resulted in decisions which are theoretically, as well as constitutionally, infirm.
Alternatively, the latter of the two rationales proposes a taxation rate inversely proportional to alcohol products' price elasticities in order to maximize taxation revenue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com