Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Two majestically presented sculptures are composed of two differing arrangements of geometric units that seem to reflect the visual and formal purity associated with Minimalism.
Furthermore, we investigated the effect of two differing hemofiltration settings on blood TNFα and IL-6 levels after CA. The study protocol was approved by the Institutional Animal Care and Use Committee of the University of Pennsylvania.
The "intervention" took the form of one of two differing OL identification questions embedded in otherwise identical questionnaires: a) The first 'sociometric' variant (Additional file 1) asked respondents to nominate individuals with whom they discussed the topic of schizophrenia over the past twelve months.
Clinical function, bone mineral density (BMD), and radiographs of 80 randomly allocated, hydroxyapatite-coated femoral stems of two differing lengths were studied for 2 years.
The trends in the experimental results were then compared to the predictions of two differing numerical models designed to simulate gas transport in landfill covers, one by modeling transport by diffusion only and the second allowing both advection and diffusion.
For each experiment, the microbial community was incubated for 36 h under one of two differing natural light regimes: continuous 3% solar irradiation or alternating 1-hour periods of 80% solar irradiation and darkness.
Similar(46)
The research participants remained in low-light settings, like those on spacecraft, for as long as 55 days and maintained fixed schedules of work and rest geared to days of three differing lengths.
The business models of the two differ significantly.
The texture of the two differ: Gelato is creamier, smoother and less dense than ice cream.
Cytoplasmic redox regulation of GR differs from NF-κB, but increased nuclear Trx1 could similarly contribute to excessive transcriptional activity.
Of the nine pairs of decks, five differed in age by approximately 1 year or less, facilitating excellent direct comparison from a temporal perspective.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com