Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Real rewards, which are of true interest, may produce results different from those of hypothetical rewards.
The importance of true interest in, and recognition of, the patient and his or her suffering, is under different names also found in modern care models for different non-psychotic disorders [ 28- 30].
Similar(57)
A horrible, heart-rending example of how awful people can be to each other that topped "Most Popular" lists everywhere, despite being of little true interest to anyone outside of the Ontario housing development these people live in.
More likely they'll force themselves into another mold that will be no more meaningful to them, no more reflective of their true interests, than a slew of AP courses or a long list of extracurricular activities.
If you calculate the loan's APR, or what that loan would cost over the course of a year, the true interest rate balloons to a level far beyond that of most credit cards and bank loans -- a whopping 260percentt.
And it is difficult to see how it would serve the true interest of society to limit the gain in material conditions to one generation.
The authors focus on the former, but the latter may be where the true interest of the approach is found.
A 73-page draft cites 92 complaints in seven years, noting a pattern of misleading borrowers about the true interest rate and sticking them with "spurious" lines of credit.
Second, prepare your mentor gently for the possibility that you may forgo an academic career by dropping hints of your true interests.
A larger understanding begins to click into place: Medication interferes with both my creativity and the identification of my true interests.
In the performance of the role, as in the writing of it, the true interests of the playwright emerge.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com