Sentence examples for of the various versions from inspiring English sources

Exact(23)

There are one billion worldwide users of the various versions of Windows.

Of course, the precise running orders of the various versions of the Tridentine rite mass are easy enough to find online, in all their complex glory.

She also arranged and made continuous narratives out of the various versions of Irish sagas, translating them into an Anglo-Irish peasant dialect that she labeled "Kiltartan".

As one of the periti involved in the drafting of the various versions put the matter, "If it had not been for the publicity surrounding the previous versions, the present text would probably be regarded as excellent".

That includes "Blade Runner," an enduring cult item so open to reinterpretation and, indeed, re-cutting that I lost track of the various versions — even the number of different "director's cuts" — a decade ago.

A cursory reading of the various versions of Groupon's prospectus that the banks signed off on, as did the accounting firm Ernst & Young, would give virtually anyone a modicum of pause.

Show more...

Similar(36)

(Davidson 1969; Neale 2001 contains a detailed discussion on the various versions of the slingshot by Davidson and others).

The researchers therefore synthesised messengers corresponding to the various versions of the ancient gene, fed them to some ribosomes, and collected the proteins that came out.

I'm not sure what that is, but it could be either component to the user interface work, or the core lifting of bringing the various versions of Windows together.

The panel of experts consolidated the various versions into one pre-final version of the VISA-A questionnaire – Swedish version (VISA-A-S).

You can track the growth of the band through the various versions of trademark songs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: