Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Edward, meanwhile, dreams fervently, silently, of the uninterrupted pleasure that will be theirs now the 'wrangle over the ring' has been sorted.
This was paradise for someone wanting to teach himself how to write novels, and not only because of the uninterrupted solitude.
An article on Sunday about commercial aerospace ventures in Mojave, Calif., misstated the site of the uninterrupted round-the-world flight by the experimental airplane Voyager in 1986.
It can be concluded from the communication analysis that the maximum duration of the uninterrupted window varies between 22 and 32 min, using the chain of core ESTRACK ground stations.
One of the free three live video streams will deliver a celebrity-filled Webcast; the second will show the crowd, backstage activities and other atmospheric images; and the third, which will be shared with television viewers, consists of the uninterrupted feed by the Times Square Alliance and Countdown Entertainment to all domestic and international networks, stations and cable operators.
Dr. Gerard K. O'Neill, a Princeton physicist and proponent of this scheme, foresees a pioneering colony of some ten thousand people, which could become self-sufficient by making use of the uninterrupted flow of solar energy and by chipping its building materials off the moon.
Similar(48)
The waves and lotuses most likely send forth an important wish for the uninterrupted rule of the dynasty.
All of this means, of course, that the uninterrupted hour of work has become so rare that using it makes you an overachiever.
The coordinated control of p53 expression may allow the uninterrupted monitoring of proliferation to fulfill its tumor suppressor functions.
Or does it prioritise the uninterrupted profitability of a handful of publishers?
This facilitates the uninterrupted transport of protons and the fast diffusion of the reacting gases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com