Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
"The introduction of the euro", declared the chancellor, "is probably the most important integrating step since the beginning of the unification process.
A discussion about the purpose and aim of the unification process would present an opportunity to broaden the focus of public debate, which has hitherto been confined to economic issues.
Similar(58)
The unification process reassigned the role of performance appraisal for both the management team at the Upazila level and for the operational staff at lower levels.
The unification process was completed in 1988, and Owen's rump of stalwarts all lost or resigned their parliamentary seats in 1992.
Shifting inference capabilities into the unification mechanism adds power but at a price: The existence of an mgu for two unifiable expressions may not be unique (there could actually be infinitely many), and the unification process becomes undecidable in general.
He wants to play a direct role in the "unification process".
The union of these aggressive powers could not have passed without notice in Lithuanian lands, and might have furthered the unification process.
The unification process resulted in relatively small changes in gene count distribution between the original pathways and the resultant SuperPaths (Supplementary Figure S3), suggesting a substantial preservation of gene groupings.
During the nineteenth century the metric system of weights and measures proved a convenient political compromise during the unification processes in the Netherlands, Germany and Italy.
Only a confident new politics can bring back lasting trust in the financial stability of the monetary union and the future of the European unification process.
Unification exposed tensions due to religious, linguistic, social, and cultural differences among the inhabitants of the new nation, suggesting that 1871 only represents one moment in a continuum of the larger unification processes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com