Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
Archives|FLEET QUITS HAWAII, OFF TO AUSTRALIA; Perfect Weather Marks Beginning of the "Sortie" Manoeuvres.
FLEET QUITS HAWAII, OFF TO AUSTRALIA; Perfect Weather Marks Beginning of the "Sortie" Manoeuvres.
The purpose of the sortie was to interrupt Allied resupply efforts to the Norwegians and to relieve the pressure on German troops fighting in Norway.
At this point, Scheer, who had been warned of the sortie of the Grand Fleet from its base in Scapa Flow, also withdrew to safer German waters.
At this point, Admiral Reinhard Scheer, who had been warned of the sortie of the Grand Fleet from its base in Scapa Flow, also withdrew to safer German waters.
According to Air Force historian Alan Stephens, "as they took off into a bleak, snow-filled night they found themselves questioning the worth of the sortie, an attitude which doubtless was not shared by the eventual recipients".
Similar(52)
From Labor's back-of-the envelope northern Australia sortie yesterday; to 'me too' from the Coaliton on Gonski; to the major party antics on the GST - it's all serious sub-optimal stuff.
With the sortie of a majority of the remaining ships in the Imperial Japanese Navy spotted by American submarines, Washington, along with six other battleships, four heavy cruisers and fourteen destroyers covered the aircraft carriers of TF 58; on the 19th, with the attack of many aircraft, the Battle of the Philippine Sea began.
The cavalry attacked the flank of the Byzantine sortie force and repulsed the sally.
In order to save on crew exchange costs, the daily flight schedule must be planned in a way that all constraints related to origin-destination itinerary, sortieing, flight length, capacity and crew member's arrival time to the onshore base be met and the finish time of the final sortie be minimized.
The British Admiralty was made aware of the German sortie through the interception of German wireless signals, and deployed the Grand Fleet at 15 50.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com