Sentence examples for of the same fate from inspiring English sources

Exact(16)

Many of us living outside Saudi Arabia will not return home for fear of the same fate.

This is about a flawed club legend who is staring down the barrel of the same fate as his predecessor.

Then Ryan Blaney, another Ford driver, also lost an engine, and Logano was in danger of the same fate.

McKinsey Global Institute research suggests that 140 million knowledge workers worldwide are at risk of the same fate.

Political correctness is placing thousands of west African children living in Britain at risk of the same fate that befell child abuse victim Victoria Climbié, social workers have alleged.

The new refugees, afraid of the same fate, vanish into the network of camps inhabited by 100,000 or more of their countrymen who have arrived in waves since the Soviet invasion in 1979.

Show more...

Similar(44)

The Hamas station was taken out by an Israeli missile and most local radio stations have closed their doors out of fear of suffering the same fate.

But the pioneering effort of this genre, Media Doctor Australia (http://www.mediadoctor.org.au/), stopped publishing in 2012 because of lack of funding, the same fate that befell a Media Doctor Canada project earlier.

"Generally we expect TV makers to be wary of using Android for fear of suffering the same fate as some of the smartphone manufacturers who went with Android and found differentiation difficult as their offering became rapidly commoditised," said Garner.

Terrified of meeting the same fate, the town of Caen switched sides and surrendered, allowing Henry to advance on Falaise, which he took with some casualties.

But if they refuse to challenge themselves and remain within their traditional roles, they run the risk of suffering the same fate as the VP of Electricity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: