Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If you can, get two sets of the same extensions.
Similar(59)
During an event in Henniker on Wednesday, Cruz called for the same extension of the border wall, tightened restrictions on visa holders and job-seekers and eradication of sanctuary cities that Rubio had cited the night before.
In the cases of incomplete clinical cure, another treatment-cycle of the same extension with antimony or amphotericin B was given.
In effect, red and blue areas segregate forming domains of approximately the same extension.
Thus, 'Scott' and 'the author of Waverly' have the same extension (in the actual state-description).
The presence of adhesive can be observed across the hybrid layer, and it is possible to observe the penetration of nanostructured hydroxyapatite (HAnano) at almost the same extension of dentin demineralization (Figure 1D, E and F).
Omosa (2005) argues that adequate resource access determines the sustainability of pastoralism, and by the same extension, it can be argued that pastoral households would have to somehow adapt or face destitution.
Single-molecule events are fingerprinted by the same extension of the polyprotein at the end of the unfolding and probe pulses26.
Still, it can be concluded that the extension of the -scale based on our 3 signal-based models leads to approximately the same extension of the -scale than it was observed from the auditory data.
In these conditions each set established from one case and the corresponding matched controls had the same extension of observational period which began at the date of index prescription and stopped at the event date of the index case.
Then, analogously, two sentences (say, p and q), being interpreted as predicators of degree 0, must have the same extension if and only if p↔q holds, that is if and only if they are equivalent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com