Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Even the Arab Spring, Mr. Edelman mused, was an extreme expression of the same breakdown in the people's support for those who rule them.
Similar(59)
VP2 was also completely cleaved by treatment with either 1 or 0.5 µg of trypsin, generating the same breakdown products (Figure 3, lanes 8 and 9 ).
Use of the maximum TPP dust concentration of 1,800 μg/g from Stapleton et al. (2009) yields an estimated total indoor exposure for children of 120 μg/day with the same breakdown by exposure pathway.
The results indicate that all of the nine subjects had the same breakdown with similar times spent in each phase; in other words, this specific breakdown likely represents a canonical human model.
There are five separate ABX indexes for ratings ranging from "AAA" to "BBB-." The CMBX also has the same breakdown of five indexes by ratings, but is based on a basket of 25 CDSs, which reference CMBS securities.
Only the multi-center study reported by Cadranel et al. [ 28] used the same breakdown of examiner experience selected for the present study.
A Pew Research Center survey conducted in 2014 found about the same breakdown ― 48percentt of Catholics said abortion should be legal in all or most cases, while 47percentt said that it should be illegal in all or most cases.
Table 1 also shows the same breakdown for the 382 participants who dropped out of the survey before completing it and were replaced to reach 1200 completed surveys.
Some of the same signs of despair and breakdown that wore out aging American industrial cities in the 1960's have come to the rural plains.
A breakdown of the same set of figures also shows a slight rise in applications for these courses from English students.
Similarity of the EGA spectra is observed throughout the analysed process; the wave numbers are identical and they characterize the existence of the same compounds which result from total breakdown of the initial active substances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com