Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
If someone takes advantage of the redraw facility, they must review their repayment plan regularly to make sure they are still on track to repay any outstanding capital by the end of the mortgage term".
Similar(59)
Correction: March 17 , 2001 Saturday An article yesterday about the potential impact of the 2000 census on the redrawing of New York state's legislative and Congressional districts misstated the intentions of Representative Amo Houghton, a Republican from Corning.
And at 9 "CUNY Forum -- Redistricting: Mapping the Future of New York's Political Communities" reports on the redrawing of legislative districts following the 2010 census.
They formed part of the redrawing of the boundary between public and private that we associate with "permissiveness".
The Democrats will also be in control of the redrawing of legislative lines based on 2000 census figures.
One area of potential concern for the governor: Voters want him to do more to take charge of the redrawing of legislative district boundaries in response to the 2010 census.
If Crimea's status as part of Ukraine is regarded as an accident, or a blunder by Khrushchev, the sight of it rejoining Russia can be regarded as a tidying up of historical loose ends — a delayed but inevitable part of the redrawing of boundaries after the collapse of the Soviet Union.
This time the state put a non-partisan citizens commission in charge of most of the redrawing of congressional districts.
Mr Netanyahu has been persuaded to change his mind by accepting that the "core issues"—the status of Jerusalem, the redrawing of borders and the rights of Palestinian refugees be put on the agenda right from the start.
But opposition parties have rejected a new formula for the redrawing of boundaries for constituencies.
The recess in age-adjusted incidence rates observed in the 5-year period 1996 2000 may be attributable to the redrawing of official census area boundaries in 1996.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com