Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
Because these results are consistent with a sexual conflict, further studies have the potential to generate important knowledge of the generality of sexual conflict theory.
Given this variability in the universality and/or magnitude of the observed effects across spatially separated systems, spatial replication in future studies of above-belowground interactions, and of ecology in general, is needed to provide a better understanding of the generality of the ongoing processes.
However, the general structural pattern of cross-genus recognition is a further sign of the generality of the HMMs.
Internally, the States General had responsibility for the daily administration and taxation of the Generality lands (those areas of the republic that lay outside the seven provinces and that had been secured against Spanish reconquest).
The ability to generate polyclonal labelling allowed clonal saturation and therefore testing of the generality of the conclusions for any given structure.
The Commission suggests that the certificate should be dismissed because of the generality of the question.
Because of the generality of the bottom topography, the problem has various physical and engineering backgrounds.
So it is played a lot, and loved by not only Wagnerites, but a lot of the generality of mankind as well.
However, the design of astrobiological experiments forces critical examination of the generality of assumptions derived from Earth life.
"The Liberal party now – and I'm sure the same applies to the Labor party – is less representative of the generality of people who vote for the parties and I think we do need two fundamental reforms.
This conclusion is therefore, in my view, somewhat speculative, and not reflective of the generality of the evidence," Professor Prince said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com