Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Weber saw religion as one of the core forces in the society.
Similar(59)
"The Second Artillery Corps is the core force of our country's strategic deterrent, it is a strategic pillar of our great power status, and an important bedrock for protecting our national security," Mr. Xi said.
The final way to drive a dynamo is by precession of the solid body surrounding the core forced by tidal coupling to the planet's rotational bulge.
This ability of epithelial cells to migrate without the core force generating machinery demonstrates the unique adaptation of cell migration mechanisms.
The way forward was eventually found "through painstaking efforts and enormous sacrifices", said Mr Hu. "The correct path is the path of socialism with Chinese characteristics, and the core force is the Chinese Communist Party," he emphasised.
The results indicate that more than 70% of the core work force goes ill to work at least once during a 12-month period.
'If the New Deal is to work, the long-term unemployed need to be in companies who want to take them on as part of the core labour force, not on the periphery.
The job cuts, which amount to 3 percent of the core work force, came as Nokia, the leader in basic cellphones and smartphones, reported third-quarter earnings of €529 million, or $742 million, a figure that was much better than expected.
By 2006, a new wave of core forces shaped the definition of applications.
The cost-effective and strategic significance of the core network often forces network designers to implement a hybrid-meshed network for their WAN internetworks.
The group consists of a core force of fewer than 2,500 Somalis and several hundred foreign fighters, backed by a large number of local clan militias that are not readily available for operations outside their home areas, and irregular fighters who are paid for specific operations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com