Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
In Singapore, there's a nematode worm that dwells only in the lungs of the changeable lizard.
Remarkably, it didn't matter because other members of the changeable Tinariwen lineup had taken over their roles.
It reminded her, too, of the changeable pricing of artworks, in which a calculus more mercurial than demand or usefulness determines value.
The second movement, tightly scored and with an almost folkish melody at its core, was more traditionally unified: a contradiction, in a way, of the changeable first movement.
Mr. Okereke starts out in his keening falsetto but says the last word in a close murmur: My mind is open And my body is yours Show me the sign Please NATE CHINEN SIX ORGANS OF ADMITTANCE "Ascent" (Drag City) The guitarist and singer Ben Chasny, leader of the changeable band Six Organs of Admittance, is attentive to form and style.
Second, things (and their posited but unproven existence) remain nothing but "ideas indispensable for the intelligibility of the changeable phenomenal world" (Micro, II, p. 584).
Similar(48)
The fate of those who depend on the changeable moods of kings is contrasted with the freedom of the dervishes.
THOSE unconvinced and those seeking to unconvince others of the reality of man-made global warming often point to the changeable behaviour of the sun as an alternative hypothesis.
Proteus (appropriately named for the changeable Proteus of Greek myth), she discovers, is paying far too much attention to Sylvia, the beloved of Proteus's best friend, Valentine.
Other Chihuly configurations work primarily with motifs that conjure the organic qualities of animated creatures or the changeable characteristics of leaves or reeds.
The configuration principles of CBP consider the changeable power flow and insufficient measuring quantities in distribution networks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com