Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(29)
"The level of technical performance we see in an average ballet dancer is not necessarily appropriate to look for in a person with learning disabilities," says Weike Eringa, former new audience and access officer at Sadler's Wells.
In 2002 seven major studios formed the Digital Cinema Initiatives (one later dropped out), the purpose of which was "to establish and document voluntary specifications for an open architecture for digital cinema that ensures a uniform and high level of technical performance, reliability and quality control".
Materials are characterised by a set of technical performance parameters, termed utilities.
Few differences in terms of technical performance were observed between devices.
This diverse set of measures from both the time and frequency domains provided a comprehensive measure of technical performance.
Technical brochures can effectively convey various machine features/specifications and some level of technical performance data, but they do not provide true comparisons with the other competing machines.
Similar(31)
This one is the opposite to break with actions burst in sectors of technical performances and scattered in distinct skills.
The scope of ERCC informatics activity will not include examination of the application of external RNA controls for purposes other than evaluation of the technical performance of an expression measurement.
As an illustration of the technical performance of DOVIS 2.0, using a total of 256 CPUs, we achieved an average throughput of about 670 ligands/CPU/day.
These usually made an explicit comment about whether a diagnosis was made, whether a treatment worked or not, or some aspect of the technical performance of the hospital in the process of provided care.
Table 1 presents metrics of the technical performance of the artificial pancreas system overall and during the open-loop and closed-loop portions of the study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com