Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
But our expensive investment in him has yielded little in the way of tangible results.
"It's about body count, rather than any sort of tangible results".
At a community meeting one evening, plaintiffs needled Ms. Wang about the lack of tangible results.
In the meantime, he said, corporate technology buyers remain in show-me mode, where they are reluctant to spend without proof of tangible results.
The idea is a manifestation of what Tony Blair called the "third way", and David Cameron the "big society", without achieving that much by way of tangible results.
Still, no one is arguing that the talks have produced much in the way of tangible results or that the outlook is rosy.
Similar(33)
For Mr Bush, it allows him to claim some sliver of tangible result, one that appeals to his conservative political base in the coming presidential election.
Such kind of tangible result is what a business should look for from its employees.
The lack of information on tangible results to its members can hinder the sustainability and scaling up of good practices across CARGs.
While Jones admitted that soliciting donations in a tough economy is challenging, he said he has the added advantage of pointing to tangible results that inspire people to help.
Whether or not we succeed, one of the tangible results of this project will be a set of 3D geometric models and high-resolution color photographs, one per map fragment.
More suggestions(16)
of visible results
of substantial results
of practical results
of tangible achievements
of real results
of notable results
of appreciable results
of tangible achievement
of material results
of tangible success
of tangible outcome
of concrete outcomes
of concrete outcome
of concrete results
of significant results
of fruition
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com