Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
What kind of tactics for a publisher?
It was a change of tactics for the colt, who, in each of his previous seven career starts, had been taken at least several lengths off the pace.
This is a perfect set of tactics for a Republican Party interested only in getting control of government, not actually governing.
Singling out journalists appears to be a change of tactics for the rebel group, which is seeking an independent state carved out of northern Spain and southern France.
The National Policing Improvement Agency and Association of Chief Police Officers should develop a wider range of tactics for similar stand-offs.
The change of tactics for the snap elections forced on the government by parliament's failure to elect a president, comes at a critical juncture.
Similar(40)
Although former United defender Gary Neville pointed out this week his arrival would represent a change of tactic for a side which has traditionally relied on two wingers, the fact that Antonio Valencia, Ashley Young and Nani have all failed to consistently shine under Moyes this season means ditching the concept would be no hardship.
Even if Taimour Abdulwahab al-Abdaly was acting alone, however, the description doesn't do justice to al-Qaida strategists and propagandists who have been promoting, fostering and facilitating this kind of tactic for some time, encouraging all forms of insurgency, including small-scale, individual acts.
Al-Shabab's recruitment of fighters in Kenya's own backyard marks a change of tactic for al-Qaeda's affiliate in East Africa.
The BBC's Rachel Harvey, in Bangkok, says the move is a change of tactic for the government - and no-one seems entirely sure whether the volume of water can be safely controlled.
It's part of their tactics for getting forced confessions out of people to get the court cases fixed and lock up dissidents for long periods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com