Suggestions(1)
Exact(53)
Keen used highly innovative techniques of superimposition and editing, and frequently etched and degraded the film surface.
FLW You see the old post-and-beam construction was all a kind of superimposition, and if you wanted partitions, they cut, and they would butt and slash.
And so through this process of superimposition, Counterpoints moves through a variety of sound worlds – solos, duets and ensemble moments – gradually expanding in rhythmic intensity.
Layers of superimposition in a British version of The Tempest from 1908, directed by Percy Stow, position the crucial storm and shipwreck in a very Shakespearean "discovery space" at the centre of the frame.
Mandana-Mishra, in his Vidhiviveka, referred to three varieties of this monism: shabdapratyasavada (the doctrine of superimposition on the word; also called shabdadhyasavada), shabda-parinamavada (the doctrine of transformation of the word), and shabdavivartavada (the doctrine of unreal appearance of the word).
Human perception of the unitary and infinite brahman as the plural and finite is due to human beings' innate habit of superimposition (adhyasa), by which a thou is ascribed to the I (I am tired; I am happy; I am perceiving).
Similar(7)
One apparently abstract piece is called "Drawing of a Printout of a Superimposition of a Flight of Birds Upon Itself, Inverted To Determine the Range of Potential Collisions".
By initially assaulting the audience with a feverish, persistent language, and then gradually expanding the listener or hearer's perceptions – often via canny use of superimpositions – the unified Conrad style rang clear at MoMA.
In the Dharmakīrtian system, the "elimination of superimpositions" is tantamount to ascertainment (nges pa).
A series of superimpositions and comparisons were performed with various analogues of BZT.
Relative chronologies are teased out from studies of superimpositions of rock art, where one complex is superimposed over a pre-existing scene.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com