Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
Most teams do not have the luxury of such skill players inside and out.
In his third international appearance the 21-year-old Berrick Barnes produced a performance of such skill and maturity that Larkham was not missed.
Our only regret is that when America won its war of independence, it foolishly discarded its right to play a sport of such skill and temperament.
The discovery that a seemingly powerless band of creatures so small and seemingly powerless can be possessed of such skill, beauty and strength should keep this gem on many a bedroom and library shelf for years to come.
MADISON - DANA BENNINGFIELD is an actress of such skill and charm, she seduces her audience into believing right from the start of "Song of Grendelyn" that this new work by Russell Davis, here at Playwrights Theater, will ultimately wow us with its originality and craft.
Shortly after a match in which his Arsenal side produced a counter-attacking performance of such skill, pace and vision that even the opposition supporters were moved to applause, seemed as good a moment as any to ask Arsène Wenger whether, as José Mourinho had implied a day or so earlier, he really was the manager who gets away with everything.
Similar(50)
Mastery of such skills is not completely learned conducting government-supported musical institutions in France.
The development of such skills is generally thought to be the core function of a college education.
He reckons London's grand show should now invigorate Britain's own export of such skills.It is already happening.
They are a necessary and important part of any well-rounded curriculum, but acquisition of such skills does not change the circumstances in which people live.
Mr. McCaw's satellite plans provide the most obvious test of such skills, but they are hardly Mr. McCaw's only concern at the moment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com