Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The negotiations with German science organisations on the structure of such a mobility centre are already at an advanced stage, Elchlepp confirmed.
Similar(58)
But it stands out in a nation of such mobility, in a city of so many new arrivals and imminent departures.
Real deployment of such mobility strategies remains a significant challenge.
Further, the measurement of social mobility contrasts upward mobility to assess the potential positive effect of such social mobility with those in stable or downward mobility groups.
One of the consequences of such global mobility is that disease prevention in any one area often depends on the effectiveness of surveillance, communication, and response control in other areas.
The analysis of such mobility patterns and the understanding of how mobile nodes interact play a critical role when designing new routing protocols for DTNs.
The upwardly mobile group was adopted as the reference category for income-related SES mobility, reflecting the aim of assessing the potential positive effect of such mobility with those in stable or downward groups.
The impact of such mobility programs on longer term outcomes is unknown.
Ensuring congestion control within vehicular ad hoc networks faces special challenges, due to the specificities of such environment (High mobility of nodes, high rate of topology changes, high variability in nodes density and neighborhood configuration, broadcast/geocast communication nature, etc).
Node failures are however common in real deployments, where wireless sensors or mobile devices may go offline because of a variety of reasons such as mobility, depleted batteries, environmental hazards, hardware faults, and software bugs [8].
I am even less sure what would be the source of solidarity in such a world of liquid mobility".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com