Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Yet the rumours of such a message were enough to heighten existing insecurities and spark a flash migration.
The lack of such a message has contributed to several of his worst moments over the last year.
Outlook.com inserts, at the top of such a message, the actual location of your package in big type, so you don't have to trundle off to a Web site to look it up.
"I asked him if he did not realise that his responsibilities as a journalist and an Englishman made the sending of such a message without definitive authority as to its truth improper and reckless".
I asked him if he did not realise that his responsibilities as a journalist and an Englishman made the sending of such a message without definite authority as to its truth very improper and reckless".
"The delivery of such a message -- over the school's public address system, by a speaker representing the student body, under the supervision of school faculty and pursuant to a school policy that explicitly and implicitly encourages public prayer is not properly characterized as 'private' speech," the opinion said.
Similar(48)
The campaign's faith in the strength of such a simple message was constant.
The downside of such a simple message is that lots of foods most nutritionists wouldn't regard as healthy somehow sneak in under the guise of '5 a day'.
Because of such a positive message, many who have been turned off by hellfire and damnation preaching have been turned on to God by the positive messages that Dr. Schuller preached from the pulpit of the Crystal Cathedral Sunday after Sunday.
An example of such a text-message would be "Everyone has his own strategies to vanquish the inner temptation.
And the diminutive size of a photograph of Keith Arnatt holding a big sign proclaiming, "I'M A REAL ARTIST," undercuts the validity of such an insistent message.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com