Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
He was not helped by the pursuit of such a massive target.
In the midst of such a massive, all-enveloping conflict as the American Civil War, it's easy to overlook contemporaneous conflicts fought by American forces around the world.
If WikiLeaks is really going to pull us into a new era of public scrutiny of government secrets characterized by regular document releases of such a massive scale, we may have to reengineer our news-reading and news-reporting conventions.
There is no concrete discussion within Uefa's committees entertaining the possibility of such a massive Champions League expansion or abolishing the Europa League, which Uefa is in fact seeking to strengthen.
The decision has been repeatedly postponed, partly because of pressure from trade unionists on the board of the partly state-owned French group who claim EDF cannot afford the cost and risk of such a massive project in the UK.
Though amoebas would seem unlikely to coordinate interactions with one another over much more than microscopic distances, the discovery of such a massive clonal colony, he said, "raises the possibility that cells might evolve to organize on much larger spatial scales".
Similar(39)
Turns out, though dams felt like glorious American progress in the first half of last century, we are now experiencing the downside of interfering on such a massive scale with the natural order.
It should be blindingly apparent that there is a need to take action to stop this kind of suffering on such a massive scale.
The organisation added that it knew of no precedent for the level of risk posed by displacement on such a massive scale.
But such straight-arrow comportment, he adds, is itself something of a surprise for such a massive element.
Globally there is a very large amount of continental shelf suitable for such a massive aquaculture expansion; presently aquaculture occupies only about 0.04% of continental shelf area [ 40].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com