Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(54)
Indict was told: "Tariq Aziz indicated that... he could ensure... the release of substantial numbers of hostages".
NATO has ruled out the permanent stationing of substantial numbers of forces or of nuclear weapons on the territory of its new members.
The population is composed of descendants of settlers from North America, most of whom arrived between 1830 and 1871, and of substantial numbers of immigrants from the interior.
We have, I think, been successful in doing that on various occasions over a substantial period of time, with, you know, lots of, substantial numbers of convictions, lots of apprehensions, not just here but around the world.
The report also challenges the assertions of Boris Johnson and his more bumptious media chums that early predictions of substantial numbers of claimant households having to move were baseless.
It suggests if the trend continues it "runs the risk of perpetuating the existence of substantial numbers of temporary jobs with unsociable hours that are increasingly only attractive to migrant workers".
Similar(6)
Significant renal mass reduction induced by subtotal 5/6 nephrectomy (Nx) is a model of chronic kidney disease (CKD), which involves deterioration of renal function due to loss of substantial number of nephrons and compensatory hypertrophy in the remnant kidney.
In males, these responses continue to increase with reperfusion time, leading to accumulation of substantial number of neutrophils within the peritoneal cavity by 2 h.
"You've really had years of fairly substantial numbers of students coming out of the better schools," said Conrad Harper, a partner at Simpson Thacher & Bartlett in New York.
Third, there are a substantial number of patients without (substantial numbers of) cerebral MRI lesions.
The stroke service provides a broad spectrum of integrated care consisting of a substantial number of integrated care elements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com