Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
These matters require illumination and, on the basis of substantial experience, receive it here".
Similar(59)
But Mr Kobert says he was instructed because of his "substantial experience in litigating foreign sovereign immunity issues".
This complex evaluation of a vast amount of data requires substantial experience in physical chemistry, environmental chemistry, toxicology, and ecotoxicology. .
This complex evaluation of a vast amount of data requires substantial experience in physical chemistry, environmental chemistry, toxicology, and ecotoxicology.
With the strong presence of both church-run and public health facilities, health workers and users of the health services have substantial experience of both health sectors.
Fewer than 2percentt of congressmen have substantial experience as blue collar workers.
It is also important to recognize that adults' effective implementation of PAR requires substantial experience and support.
As a result, the opinions of 34 farmers and scientists with substantial experience of IMTA from 12 European countries have been obtained.
To be in with a chance of working with the executive board, the widening participation and progression director and the academic board, you will need in-depth knowledge of the national policy framework for FE, substantial experience of managing quality assurance and enhancement processes in this sector.
The substantial experience of funds and investors of several industry groups has published valuable documents coveting critical aspects of the ERM.
While a larger sample or different set of respondents may have generated some differing views, the consistency, rigor, and detail of responses to the interviews, as well as the substantial experience of the experts lend confidence to the results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com