Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
Other chemicals like acetone, NaOH, etc. used were of standard quality (AR) grade.
Utility properties of such composites are closely approaching the level of standard quality.
Residual enzymatic activity in biodiesel of standard quality causes increase of D above its specification level because of the reaction 2M ↔ D + G.
In order to determine the suitability of using cattle manure vermicast as a feed for small ruminant finishing product of standard quality, more experiments are needed to assess the intake, digestibility, blood chemistry and haematological counts as well effect of CMV on carcass quality.
The former names of standard quality (SQ), high quality (HQ) and high definition (HD) have been replaced by numerical values representing the vertical resolution of the video.
Gene expression microarray assays were performed in quadruplicate for each patient and 16 out of the 20 chips were selected on the basis of standard quality metrics and uniformity of hybridization.
Similar(45)
By positively exploiting the polishing-induced defects of standard-quality commercial Ge 001) wafers, micrometer-length wires are grown by physical vapor deposition in ultra-high-vacuum environment.
By positively exploiting the polishing-induced defects of standard-quality commercial Ge 001) wafers, micrometer-length Ge wires can be grown without introducing any metal catalyst.
Moreover, the delivering of high standard quality of care would be a commitment for every healthcare organization because patient safety is a fundamental prerequisite to quality itself [ 7].
This enables the computation of a standard quality score per DST with no adjustment for specific content.
They used a modification for group work of a standard quality scale for cognitive behavioural therapy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com